Umělecký večer Jurije Poljakova RSVK v Praze

Umělecký večer Jurije Poljakova RSVK v Praze

Dne 10. dubna 2017 se ve Velkém sále Rus­ké­ho stře­dis­ka vědy a kul­tu­ry (RSVK) v Praze konal večer se známým ruským spi­so­va­te­lem Ju­ri­jem Polja­ko­vem.

Jurij Polja­kov je ruský spi­so­va­tel, dra­ma­tik a pu­b­li­cis­ta. Od roku 2001 pra­cu­je jako šéf­re­dak­tor Li­te­rár­ních novin. Je rovněž členem Rady pro kul­tu­ru a umění při pre­zi­den­to­vi RF.

Cel­ko­vý náklad jeho děl činí více než 9 mi­li­o­nů exem­plá­řů. Knihy Polja­ko­va zís­ka­ly mnoho li­te­rár­ních cen, byly za­řa­ze­ny do škol­ní­ho pro­gra­mu a pře­lo­že­ny do mnoha jazyků. Bylo podle nich na­to­če­no i 15 filmů a se­ri­á­lů.

Pří­jezd Polja­ko­va do Česka je spojen s vy­dá­ním zde v českém jazyce jeho po­víd­ky „Rabota nad ošib­ka­mi“ (Práce s chy­ba­mi). Do češ­ti­ny byla po­víd­ka pře­lo­že­na as­pi­rant­kou Uni­ver­zi­ty Pa­lac­ké­ho v Olo­mou­ci Ja­ro­sla­vou Ja­neč­ko­vou, ví­tězkou II. roč­ní­ku sou­tě­že pře­kla­dů, jež byla or­ga­ni­zo­vá­na RSVK v Praze a ruským In­sti­tu­tem pře­kla­dů. Knihu vydalo na­kla­da­tel­ství Akro­po­lis.

Večer za­há­jil ve­dou­cí Za­stu­pi­tel­ství Ros­so­trud­ni­čestva v ČR Leonid Gamza, který při­ví­tal spi­so­va­te­le a hosty.

Vy­da­va­tel knihy Filip Tomáš po­dě­ko­val RSVK v Praze za vy­ni­ka­jí­cí nápad, výběr kva­lit­ních textů pro soutěž a rovněž za mož­nost spo­lu­prá­ce s kolegy z čes­kých uni­ver­zit, kteří nejen pů­so­bi­li v porotě, ale byli i re­dak­to­ry a ko­rek­to­ry textů. Nyní, v období emocí a sankcí, se li­te­ra­tu­ra a kul­tu­ra na­chá­ze­jí vně po­li­ti­ky. Dů­ka­zem toho je fakt, že se v ČR ob­je­vi­ly nové pře­kla­dy knih z rus­ké­ho jazyka. Zvlášt­ní po­dě­ko­vá­ní ad­re­so­val rus­ké­mu In­sti­tu­tu pře­kla­dů za pod­po­ru sou­tě­že a vydání knihy.

Pře­kla­da­tel­ka Ja­ro­sla­va Ja­neč­ko­vá po­vě­dě­la o své práci na pře­kla­du. Sdě­li­la, že nej­těž­ší bylo pře­klá­dat reálie so­vět­ské­ho období, zkrat­ky a ne­o­lo­gismy. Zdů­raz­ni­la, že pro­blémy mravní volby vztahů mezi ško­lá­ky, jejich rodiči a uči­te­li jsou ve všech zemích stejné.

Jurij Polja­kov po­drob­ně po­vě­děl o své tvorbě za období, jež uply­nu­lo od jeho po­sled­ní ná­vštěvy Prahy v roce 2008. Sdělil, že v roce 2015 ve 12 di­va­dlech Moskvy pro­bě­hl di­va­del­ní fes­ti­val „Smo­tri­ny“, vě­no­va­ný jeho tvorbě. Po­za­sta­vil se na vlivu po­li­tic­kých pro­ce­sů v Rusku na kul­tu­ru a umění. Pod­trh­nul, že v sou­čas­nos­ti není v Rusku žádná cen­zu­ra, ne­e­xis­tu­jí žádné zákazy tvorby a vy­ja­d­řo­vá­ní svých názorů. Jako pří­klad uvedl úspěch své po­sled­ní sa­ti­ric­ké hry „Če­mo­dan­čik“ (Kufřík). Dále řekl, že zá­stup­ci tzv. „opo­zi­ce“ v li­te­ra­tu­ře a kul­tu­ře ani nemají odvahu na­zý­vat věci svým jménem. „Ně­kte­ří autoři nejsou spo­ko­je­ni s tím, že se na­ro­di­li v Rusku. Tak, ob­jas­ni, proč nejsi spo­ko­jen. Ne, jen na­zna­ču­jí.“

Statut po­vě­ře­né osoby Vla­di­mi­ra Putina při po­sled­ních vol­bách pre­zi­den­ta ob­jas­nil tím, že ho bere jako za­chrán­ce Ruska před roz­pa­dem. Uvedl: „V 70 pro­cen­tech se sho­du­ji s jeho názory“.

V po­ví­dá­ní o své práci šéf­re­dak­to­ra Li­te­rár­ních novin zdů­raz­nil, že noviny často pu­b­li­ku­jí „názory, které se liší od názorů před­sta­vi­te­lů moci, ale jsou to­tož­né s názory velké části národa“. Jako pří­klad uvedl úspěš­ný boj za vy­lou­če­ní ze škol­ní­ho pro­gra­mu „sub­jek­tiv­ní­ho“ díla A. Solže­nicy­na „Ar­chi­pe­lag GULAG“. „Ani jeden oprav­do­vý spi­so­va­tel se ne­za­bý­val jen li­te­ra­tu­rou. Spi­so­va­tel nutně po­tře­bu­je živnou půdu ze života, jinak se stane „hroz­ným su­cha­rem“.

Po­dě­lil se o to, že nyní píše knihu o so­vět­ském dět­ství, kterou doufá vydat v příš­tím roce. Téma své nové knihy ob­jas­nil velkým zájmem mlá­de­že o so­vět­skou mi­nu­lost, hlavně o po­sled­ní de­se­ti­le­tí. Zdů­raz­nil, že v mnoha li­te­rár­ních dílech je líčen pře­krou­ce­ný obraz tohoto období života rus­ké­ho národa.

Na se­tká­ní v RSVK v Praze bylo pří­tomno asi 80 hostů. Na závěr Polja­kov od­po­vě­děl na četné dotazy po­slu­cha­čů, po­de­psal zá­jem­cům své knihy a vy­fo­to­gra­fo­val se s nimi.

Tentýž den spi­so­va­tel vy­stou­pil s před­náš­kou „Sou­čas­ná ruská li­te­ra­tu­ra: post­mo­der­ni­zmus či po­stre­a­li­zmus?“ na Uni­ver­zi­tě J.E. Pur­ky­ně v Ústí nad Labem. Před­náš­ky spi­so­va­te­le poté pro­běh­nou 11.- 12. dubna i na uni­ver­zi­tách v Brně, Olo­mou­ci a Bra­ti­sla­vě.

Po­drob­né in­ter­view se spi­so­va­te­lem bylo pu­b­li­ko­vá­no v rus­ko­ja­zyč­ných no­vi­nách „Praž­skij tě­le­graf“.