Petrohradská básnířka Jekatěrina Poljanskaja představila svoji novou knihu „Metronom“ v RSVK v Praze

Petrohradská básnířka Jekatěrina Poljanskaja představila svoji novou knihu „Metronom“ v RSVK v Praze

Dne 21. října 2019 se v Li­te­rár­ním salonu RSVK v Praze usku­teč­ni­lo se­tká­ní s pe­t­ro­hrad­skou bás­níř­kou, pře­kla­da­tel­kou a člen­kou Svazu spi­so­va­te­lů Ruska Je­ka­těri­nou Poljan­skou, která před­sta­vi­la svoji novou knihu „Me­t­ro­nom“, jež vyšla v dubnu t.r. v na­kla­da­tel­ství „Gelion Pljus“ v Pe­t­ro­hra­dě. Akce byla or­ga­ni­zo­vá­na re­dak­cí rus­ko­ja­zyč­né­ho al­ma­na­chu „Svě­to­tě­ni“ – Olegem a Olgou Kry­lo­vo­vý­mi za pod­po­ry Za­stu­pi­tel­ství Ros­so­trud­ni­čestva v ČR.

Je­ka­těri­na Poljan­s­ka­ja se na­ro­di­la v roce 1967 v Le­nin­gra­du. Vy­stu­do­va­la Pe­t­ro­hrad­skou uni­ver­zi­tu lé­kař­ství I. Pav­lo­va. Působí jako bás­níř­ka a pře­kla­da­tel­ka z pol­ské­ho a srb­ské­ho jazyka. Od roku 2002 je člen­kou Svazu spi­so­va­te­lů Ruska. Je au­tor­kou sedmi po­e­tic­kých sbor­ní­ků: „Bu­ben­cy“ (1998), „Žizni ne­ot­bě­len­na­ja niť“ (2001), „Ge­o­me­t­ri­ja svo­bo­dy“ (2004), „So­pro­ti­vle­ni­je“ (2007), „Voin v pole odi­no­kij“ (2012), „Na go­r­ba­tom mostu“ (2014) a „Me­t­ro­nom“(2019).

Její verše jsou pře­lo­že­ny do pol­ské­ho, bul­har­ské­ho, čes­ké­ho, ja­pon­ské­ho, an­g­lic­ké­ho a srb­ské­ho jazyka.

Básně Poljan­ské vyšly v mnoha rus­ko­ja­zyč­ných no­vi­nách a ča­so­pi­sech, např. Něva, Den a noc, Náš sou­čas­ník, Li­te­rár­ní noviny aj.

Ve své nové knize „Me­t­ro­nom“ se jí po­da­ři­lo spojit váš­ni­vost verše s přís­nou formou, za­cho­vat silnou vnitř­ní ener­gii har­mo­nií, což bylo vždy cha­rak­te­ris­tic­ké pro pe­t­ro­hrad­ské po­e­tic­ké tra­di­ce.

Název sbor­ní­ku je vý­znam­ný, neboť me­t­ro­nom – obraz Pe­t­ro­hra­du — je ne­od­mys­li­tel­ně spjat s městem a jeho his­to­rií.

Bás­níř­ka před­ná­še­la své verše a od­po­ví­da­la na četné dotazy hostů. Její verše jsou plny pes­t­rých obrazů a cit­li­vých po­stře­hů. Po se­tká­ní měli zá­jem­ci mož­nost po­be­se­do­vat s bás­níř­kou v ne­for­mál­ním pro­stře­dí.