Литературный вечер «Русские поэты первой волны эмиграции»  в РЦНК в Праге

Литературный вечер «Русские поэты первой волны эмиграции» в РЦНК в Праге

10 фев­ра­ля 2015 года в Ли­те­ра­тур­ной го­сти­ной Рос­сий­ско­го центра науки и куль­ту­ры в Праге со­сто­я­лась первая в этом году встре­ча членов и друзей Союза рус­ско­языч­ных пи­са­те­лей в Чеш­ской Рес­пуб­ли­ке. Ме­ро­при­я­тие под­го­тов­ле­но при под­держ­ке Пред­ста­ви­тель­ства Рос­со­труд­ни­че­ства в Чехии.

Вечер открыл пред­се­да­тель Союза рус­ско­языч­ных пи­са­те­лей в Чехии Сергей Ле­виц­кий. Он пред­ста­вил тему и ве­ду­щую вечера – члена Союза ли­те­ра­то­ров России и члена Союза рус­ско­языч­ных пи­са­те­лей в Чехии по­этес­су Ольгу Белову-Далину.

Ольга Белова-Далина сразу по­ста­ра­лась пе­ре­ве­сти встре­чу в формат ин­тер­ак­тив­ной беседы, где каждый при­сут­ству­ю­щий имел воз­мож­ность вы­ска­зать свои мысли о твор­че­стве рос­сий­ских поэтов-эми­гран­тов в Чехии. Для об­суж­де­ния было вы­бра­но твор­че­ство трёх пред­ста­ви­те­лей поэтов первой волны эми­гра­ции: Бориса По­плав­ско­го, Анны При­сма­но­вой и Ва­ле­рия Пе­ре­ле­ши­на. По мнению ве­ду­щей, на­сле­дие каж­до­го из них – бо­го­бор­ца и бо­го­ис­ка­те­ля По­плав­ско­го, «ма­сте­ра сонета»  Пе­ре­ле­ши­на и «фор­мист­ки» При­сма­но­вой – за­слу­жи­ва­ет самого при­сталь­но­го вни­ма­ния и изу­че­ния.

Ольга Белова-Далина по­дроб­но рас­ска­за­ла о твор­че­стве каж­до­го поэта, осо­бен­но­стях по­э­ти­че­ско­го стиля  и жизни в непро­стых усло­ви­ях чуж­би­ны.

Поэт, пе­ре­вод­чик, жур­на­лист и ме­му­а­рист Ва­ле­рий Пе­ре­ле­шин начал писать в 13 лет.  Впо­след­ствии стал из­вест­ным ав­то­ром со­не­тов, а также пе­ре­вод­чи­ком трак­та­та «Дао Дэ Цзин» с ки­тай­ско­го языка, ко­то­рый он считал вторым родным после рус­ско­го.

На твор­че­ство по­этес­сы Анны При­сма­но­вой ока­за­ло вли­я­ние на­сле­дия Марины Цве­та­е­вой, Бориса Па­стер­на­ка, Вла­ди­сла­ва Хо­да­се­ви­ча. Ее стихи вос­при­ни­ма­ют­ся мно­ги­ми как «труд­ные». Однако они  от­ме­че­ны пе­ча­тью неза­у­ряд­но­сти, ори­ги­наль­но­сти, на­сы­ще­ны слож­ны­ми ме­та­фо­ри­че­ски­ми фор­ма­ми.

Твор­че­ство поэта и про­за­и­ка рус­ско­го за­ру­бе­жья Бориса По­плав­ско­го сильно свя­за­но с  темой смерти и уми­ра­ния, вы­ра­жен­ной через сти­хо­твор­ный размер хорей. По­это­му его часто на­зы­ва­ли «ма­сте­ром хо­ре­и­че­ской смерти». В своем твор­че­стве По­плав­ский широко ис­поль­зо­вал ме­та­фо­ры и оли­це­тво­ре­ния. За прозу ис­по­ве­даль­но­го и са­мо­по­зна­ва­тель­но­го ха­рак­те­ра его также часто на­зы­ва­ли бо­го­ис­ка­те­лем и бо­го­бор­цем.

Встре­ча в Ли­те­ра­тур­ной го­сти­ной прошла в дру­же­ской, нефор­маль­ной об­ста­нов­ке. Все участ­ни­ки при­ня­ли ак­тив­ное уча­стие в об­суж­де­нии про­из­ве­де­ний, вы­ска­за­ли свое мнение и долго не рас­хо­ди­лись, увле­чен­ные дис­кус­си­ей.