Нихао из Простоквашино
Дядя Федор покоряет Поднебесную
Киностудия «Союзмультфильм» продала права на показ запущенного в 2018 году мультсериала «Простоквашино» на территории Китая сроком на 3 года. Сериал переведут на китайский язык и покажут на телевидении и цифровых платформах.
О том, почему «Простоквашино» интересно китайской аудитории, мы поговорили с пресс-секретарем киностудии «Союзмультфильм» Мариной Малыгиной.
«Китайские зрители традиционно в числе поклонников российской анимации, которая богата своими творческими возможностями. В советское время картины «Союзмультфильма» регулярно демонстрировались в Китае, где завоевывали миллионы поклонников. Китайские зрители всегда с интересом относятся к аутентичным образам российских мультфильмов и вписывают их в свой социокультурный контекст.
«Простоквашино» — мультфильм, вдохновленный классической трилогией советского времени, который рассказывает о ценности дружбы, доброты, семьи и творчества. Это традиционные коды для всего мира, и мы уверены, что наши персонажи найдут общий язык и с китайскими детьми. Кроме того, мультфильм в легкой форме расскажет о традициях нашей страны, представив не «городскую» сторону жизни, а уютный мир за пределами мегаполиса. Ну и, конечно, «Простоквашино» покажет Россию как страну, где очень важны семейные ценности», — комментирует продажу прав на показ в КНР известного мультсериала Марина Малыгина.
Китайский дистрибьютор также приобрел права на анимационные сериалы «Пластилинки», «Приключения Пети и Волка» и на коллекцию из 82 авторских короткометражных картин, созданных «Союзмультфильмом» за последние 10 лет. Все фильмы в КНР будут показаны впервые.
Фото: VK/Союзмультфильм
Эта запись также доступна на: Чешский