Деятельность ВОКС во время Великой Отечественной войны. Продолжение
Понимая важность идеологической составляющей противостояния в войне с пропагандистской машиной рейхсминистра народного просвещения и пропаганды нацистской Германии Йозефа Геббельса, руководство ВОКСа стремилось привлечь к сотрудничеству известных зарубежных деятелей науки, культуры и искусства. Многие писатели и артисты выступали в поддержку СССР.
«Я на все сто процентов солидаризируюсь с Советским Союзом в его военном сопротивлении фашистской агрессии, — писал в июле 1941 года писатель Эрнест Хемингуэй. – Народ Советского Союза своей борьбой защищает все народы, которые сопротивляются фашистскому порабощению. Я горячо приветствую Советский Союз за его героическое сопротивление».
Американский актер Чарли Чаплин постоянно участвовал во встречах, проводимых американским Комитетом помощи России в войне и произносил эмоциональные речи, направленные на поддержку СССР. Одним из таких выступлений является его речь, произнесенная на митинге в Сан-Франциско, организованным Комитетом.
«Передовая линия демократии проходит на русском фронте. Они сражаются не только за свои принципы понимания жизни, но и за наши. […]
Россия обладает духовной цельностью. Я не знаю, что такое коммунизм. Но если он производит людей подобных тем, которые сражаются на русском фронте, мы должны его уважать.
Настало время отбросить всякую клевету, потому что они отдают свою жизнь и кровь за то, чтобы мы могли жить. Нам следовало бы отдать не только наши деньги, но всю духовную способность к дружбе, которой мы обладаем, чтобы помочь им».
Еще в октябре 1942 года Чарли Чаплин призывал американцев и англичан открыть второй фронт, и этому была посвящена одна из наиболее ярких его речей времен войны под названием «Я призываю».
ВОКС поддерживал тесные связи с немецкими деятелями, эмигрировавшими из Германии после прихода к власти нацистов. Среди них: физик Альберт Эйнштейн, писатель Генрих Манн (брат лауреата Нобелевской премии по литературе Томаса Манна), писатель Лион Фейхтвангер и драматург Бертольт Брехт. Их книги печатали в Советском Союзе, заказывали им статьи. Примером тому может служить письмо уполномоченного ВОКСа в США Григория Хейфеца председателю Общества Владимиру Кеменову.
«Генеральное консульство в Сан-Франциско, США
30 ноября 1942 года
[…] Сегодня беседовал с Генрихом Манном. Он сердечно благодарит за гонорар. Старика внимание Гослитиздата доводит до слез. Он понимает, что обязан не Гослиту, а нашей стране, которая, несмотря на трудности, «заботится и думает о стариках». «Конечно,- говорит Манн,- эти деньги меня спасают, но если вашей стране это делать трудно, пусть лучше мне денег не посылают».
[…] 2 декабря 1942 года беседовал с Фейхтвангером и Брехтом. У Фейхтвангера новые идеи, которые Брехт горячо поддерживает: создать в Америке издательств переводной советской литературы. Фейхтвангер предлагает связаться с одним из наиболее видных и крупных либеральных издательств и начать с ним работать.
[…] Брехт интересуется, чем могли бы антифашистские писатели здесь и в Мексике помочь своим собратьям в СССР. Брехт лично хотел бы написать несколько вещей, которые смогли бы быть использованы для нашей работы среди немецких военнопленных».
Во время войны культурная жизнь в СССР не прекращалась, люди нуждались в вере в благополучный исход войны, в разгром фашизма, им необходимо было иметь хотя бы краткие моменты, которые не напоминали бы о ставших привычными сводках с фронта.
Всесоюзное общество принимало в этом активное участие. Существовал налаженный культурный обмен. По каналам ВОКСа в Советскую Россию приезжали артисты. Например, ближе к концу войны в сентябре 1944 года по приглашению Общества в Советский Союз приезжала американский драматург Лилиан Хеллман. Поводом послужила постановка ее знаменитой пьесы «Лисички», в которой блистательно играла советская актриса Фаина Раневская.
По мере того, как война близилась к завершению, в освобожденных от оккупации гитлеровцами странах возрождалась легальная деятельность обществ дружбы с СССР, учреждались новые организации, которые устанавливали контакты с ВОКСом. Во многих странах рос неподдельный интерес к Советском у Союзу, к культуре народа, который смог победить фашизм:
«Уважаемый тов. Горшков.
Направляем Вам по Вашему запросу нотный материал… оперы «Евгений Онегин» Чайковского. Эти ноты возможно передать в театр для постановки только в качестве прокатного материала, с оформлением соответствующим договором. […]
С радостью узнал об исполнении в Риме 5-ой и 7-ой симфонии Шостаковича и концерта Прокофьева. Просим выслать, по возможности, все рецензии и отклики.
В соответствии с Вашим запросом посылаем Вам пьесу К.Симонова «Русские люди» в постановке МХАТ СССР. К пьесе приложены не подлежащие опубликованию в печати материалы, связанные с работой МХАТа над этой пьесой».
(Письмо ВОКС уполномоченному в Италии. 23 декабря 1944 года)
Великая Отечественная война стала очень жестоким, но вместе с тем весьма показательным испытанием на надежность, выдержку как людских, так и межгосударственных отношений, налаженных ранее контактов. Деятельность ВОКСа внесла существенный вклад в общую победу, помогала поддерживать моральный дух советского народа. Несмотря на тяжелые времена, продолжалась работа по развитию гуманитарных связей с зарубежьем, по формированию необходимого позитивного образа СССР как страны, боровшейся за общепризнанные права каждого народа на жизнь и мирное существование.