Нижегородский государственный лингвистический университет имени Н.А. Добролюбова  (НГЛУ) приглашает учиться. Интервью с ректором Борисом Андреевичем Жигалевым

Нижегородский государственный лингвистический университет имени Н.А. Добролюбова (НГЛУ) приглашает учиться. Интервью с ректором Борисом Андреевичем Жигалевым

В ноябре Ни­же­го­род­ский го­су­дар­ствен­ный линг­ви­сти­че­ский уни­вер­си­тет имени Н.А. Доб­ро­лю­бо­ва (НГЛУ) от­ме­ча­ет свое 100-летие. Се­го­дня вуз по праву  счи­та­ет­ся одним из успеш­ных со­вре­мен­ных ин­но­ва­ци­он­но-об­ра­зо­ва­тель­ных цен­тров Ниж­не­го Нов­го­ро­да, где го­то­вят спе­ци­а­ли­стов самого вы­со­ко­го уровня, вла­де­ю­щих несколь­ки­ми ино­стран­ны­ми язы­ка­ми, спо­соб­ных ра­бо­тать в разных сферах де­я­тель­но­сти. Об уни­вер­си­те­те рас­ска­зы­ва­ет ректор, про­фес­сор ка­фед­ры основ ан­глий­ско­го языка Борис Ан­дре­евич Жи­га­лев.

  • Борис Ан­дре­евич, совсем скоро НГЛУ ис­пол­нит­ся 100 лет. Рас­ска­жи­те немно­го об ос­нов­ных этапах раз­ви­тия линг­ви­сти­че­ско­го об­ра­зо­ва­ния в Нижнем Нов­го­ро­де и о том, какие задачи ста­ви­лись перед вузом в эти годы.

  • Ис­то­рия Ни­же­го­род­ско­го го­су­дар­ствен­но­го линг­ви­сти­че­ско­го уни­вер­си­те­та имени Н.А. Доб­ро­лю­бо­ва на­чи­на­ет­ся в сен­тяб­ре 1917 года с по­яв­ле­ния в Нижнем Нов­го­ро­де гу­берн­ских курсов ан­глий­ско­го, немец­ко­го, фран­цуз­ско­го языков. В 1930-е годы в СССР про­ис­хо­дит ин­ду­стри­а­ли­за­ция, по­это­му знание ино­стран­ных языков ста­но­вит­ся необ­хо­ди­мым для раз­ви­тия эко­но­ми­ки го­су­дар­ства, а для этого тре­бо­ва­лась учеб­ная база. В связи с этим в 1937 году су­ще­ство­вав­шие язы­ко­вые курсы были пре­об­ра­зо­ва­ны в Горь­ков­ский пе­да­го­ги­че­ский ин­сти­тут ино­стран­ных языков. В годы Ве­ли­кой Оте­че­ствен­ной войны вуз пе­ре­шел на особый режим работы, стал за­ни­мать­ся уско­рен­ной под­го­тов­кой пе­ре­вод­чи­ков, во­ен­ных спе­ци­а­ли­стов. Уже после войны, в 1960-е годы ин­сти­тут ста­но­вит­ся одним из клю­че­вых в стране на­уч­ных и научно-ме­то­ди­че­ских цен­тров, где ве­дут­ся ис­сле­до­ва­ния в об­ла­сти линг­ви­сти­ки и ме­то­ди­ки пре­по­да­ва­ния ино­стран­ных языков. В пост­со­вет­ское время в вузе, ко­то­рый, кстати, по­лу­чил статус уни­вер­си­те­та, рас­ши­рил­ся спектр пре­по­да­ва­е­мых ино­стран­ных языков, по­яви­лись новые, причем нелинг­ви­сти­че­ские, спе­ци­аль­но­сти. Страна нуж­да­лась в спе­ци­а­ли­стах, ко­то­рые могли бы сде­лать на­ци­о­наль­ную эко­но­ми­ку кон­ку­рен­то­спо­соб­ной. Таким об­ра­зом, под­го­тов­ка кадров с про­фес­си­о­наль­ным зна­ни­ем ино­стран­но­го языка стала одной из глав­ных задач всей си­сте­мы выс­ше­го об­ра­зо­ва­ния в России. Эту задачу мы успеш­но вы­пол­ня­ем и се­го­дня.

  • Что же пред­став­ля­ет собой Ни­же­го­род­ский го­су­дар­ствен­ный линг­ви­сти­че­ский уни­вер­си­тет имени Н.А. Доб­ро­лю­бо­ва се­го­дня?

  • На се­го­дняш­ний день в России су­ще­ству­ет только два го­су­дар­ствен­ных линг­ви­сти­че­ских уни­вер­си­те­та, и одним из них яв­ля­ет­ся НГЛУ. Здесь ве­дет­ся под­го­тов­ка ба­ка­лав­ров, спе­ци­а­ли­стов и ма­ги­стров по 20 ос­нов­ным об­ра­зо­ва­тель­ным про­грам­мам выс­ше­го об­ра­зо­ва­ния. В НГЛУ пре­по­да­ют­ся ан­глий­ский, немец­кий, фран­цуз­ский, ис­пан­ский, ита­льян­ский, поль­ский, серб­ский, тай­ский, япон­ский, ки­тай­ский, ту­рец­кий языки, а также рус­ский язык для ино­стран­ных граж­дан. Сту­ден­ты обу­ча­ют­ся в НГЛУ по очной, очно-за­оч­ной и за­оч­ной формам обу­че­ния, за­ня­тия ведут вы­со­ко­ква­ли­фи­ци­ро­ван­ные пре­по­да­ва­те­ли, более 75% из них – кан­ди­да­ты и док­то­ра наук. Об­ра­зо­ва­ние в НГЛУ яв­ля­ет­ся уни­каль­ным, элит­ным и пре­стиж­ным. В рей­тин­ге ка­че­ства приёма в вузы, про­во­ди­мом по заказу Об­ще­ствен­ной палаты России, в 2016 году НГЛУ занял 13 место среди всех вузов и первое место среди несто­лич­ных вузов. НГЛУ счи­та­ет­ся одним из ве­ду­щих вузов гу­ма­ни­тар­но­го и линг­ви­сти­че­ско­го про­фи­ля по своей кад­ро­вой и тех­ни­че­ской осна­щен­но­сти, ор­га­ни­за­ции учеб­но­го про­цес­са и ка­че­ству вы­пус­ка­е­мых спе­ци­а­ли­стов. Сту­ден­ты уни­вер­си­те­та еже­год­но по­лу­ча­ют гранты рос­сий­ских и за­ру­беж­ных фондов, сти­пен­дии Пре­зи­ден­та и Пра­ви­тель­ства РФ. С 2000 года Ни­же­го­род­ский го­су­дар­ствен­ный линг­ви­сти­че­ский уни­вер­си­тет имени Н.А. Доб­ро­лю­бо­ва еже­год­но вклю­ча­ет­ся Фондом В. По­та­ни­на в число лучших вузов России.

  • Рас­ска­жи­те, по­жа­луй­ста, по­дроб­ней о струк­ту­ре вуза и его меж­ду­на­род­ной де­я­тель­но­сти.

  • В струк­ту­ре НГЛУ, кроме фа­куль­те­тов, от­де­ле­ний, кафедр, от­де­лов и других тра­ди­ци­он­ных ву­зов­ских под­раз­де­ле­ний, име­ют­ся куль­тур­но-об­ра­зо­ва­тель­ные центры: Немец­кий куль­тур­но-об­ра­зо­ва­тель­ный центр, Ре­ги­о­наль­ный центр фран­цуз­ско­го языка, Куль­тур­но-об­ра­зо­ва­тель­ный центр ро­ман­ских языков, Куль­тур­но-об­ра­зо­ва­тель­ный центр япон­ско­го языка, Ин­фор­ма­ци­он­но-куль­тур­ный центр Швей­ца­рии, Центр тай­ско­го языка и куль­ту­ры, Центр сла­вян­ских языков и куль­тур, Ин­сти­тут Кон­фу­ция. В вузе име­ет­ся биб­лио­те­ка, осна­щен­ная элек­трон­ным ка­та­ло­гом; ре­дак­ци­он­но-из­да­тель­ский отдел; из­да­тель­ство; спор­тив­но-оздо­ро­ви­тель­ный лагерь. В НГЛУ функ­ци­о­ни­ру­ют хорошо обо­ру­до­ван­ные ком­пью­тер­ные ла­бо­ра­то­рии, лин­га­фон­ные ка­би­не­ты, учеб­ный ин­тер­нет-портал. НГЛУ имеет до­го­во­ры о научно-об­ра­зо­ва­тель­ном со­труд­ни­че­стве с 50 за­ру­беж­ны­ми уни­вер­си­те­та­ми Европы, Аме­ри­ки и Юго-Во­сточ­ной Азии: Ар­ген­ти­ны, Бель­гии, Вен­грии, Гер­ма­нии, Дании, Италии, Кипра, Китая, Кореи, Ни­дер­лан­дов, Та­и­лан­да, Фран­ции, Швей­ца­рии и других стран. В рамках со­гла­ше­ний ре­а­ли­зу­ют­ся про­грам­мы ака­де­ми­че­ской мо­биль­но­сти сту­ден­тов и пре­по­да­ва­те­лей: еже­год­но в НГЛУ при­ез­жа­ют более 100 ино­стран­ных сту­ден­тов на дол­го­сроч­ный и крат­ко­сроч­ный пе­ри­о­ды обу­че­ния. Такое же ко­ли­че­ство сту­ден­тов вы­ез­жа­ют на учебу и ста­жи­ров­ку за рубеж. Из­вест­ные ученые, ди­пло­ма­ты, видные пи­са­те­ли, ху­дож­ни­ки, дра­ма­тур­ги, жур­на­ли­сты, по­ли­ти­ки и об­ще­ствен­ные де­я­те­ли других стран при­ез­жа­ют в НГЛУ для чтения лекций и встреч с пре­по­да­ва­те­ля­ми и сту­ден­та­ми. Ор­га­ни­зу­ют­ся летние школы для сту­ден­тов из Ав­стрии, Ар­ген­ти­ны, Италии, Кореи, Китая, Та­и­лан­да, Швей­ца­рии, Фран­ции, вклю­ча­ю­щие, кроме ауди­тор­ных за­ня­тий, экс­кур­си­он­ные про­грам­мы и ре­ги­о­наль­ный куль­тур­ный ком­по­нент. Сов­мест­но с Ми­ни­стер­ством ино­стран­ных дел Рос­сий­ской Фе­де­ра­ции про­во­дят­ся ста­жи­ров­ки сту­ден­тов и пре­по­да­ва­те­лей в по­соль­ствах ино­стран­ных го­су­дарств в РФ. Со­труд­ни­ки НГЛУ ведут на­уч­ные ис­сле­до­ва­ния в об­ла­сти линг­ви­сти­ки, рус­ской и за­ру­беж­ной ли­те­ра­ту­ры, ме­то­ди­ки пре­по­да­ва­ния ино­стран­ных языков, пе­да­го­ги­ки, пси­хо­ло­гии, ис­то­рии, фи­ло­со­фии, со­цио­ло­гии и со­ци­аль­ной ком­му­ни­ка­ции, тео­ре­ти­че­ских основ ин­фор­ма­ти­ки, меж­ду­на­род­ных от­но­ше­ний и эко­но­ми­ки. В вузе ра­бо­та­ют ас­пи­ран­ту­ра и док­то­ран­ту­ра, спе­ци­а­ли­зи­ро­ван­ные советы по защите кан­ди­дат­ских и док­тор­ских дис­сер­та­ций. Сов­мест­но с рос­сий­ски­ми и за­ру­беж­ны­ми уни­вер­си­те­та­ми-парт­не­ра­ми НГЛУ еже­год­но про­во­дит меж­ду­на­род­ные кон­фе­рен­ции, ре­а­ли­зу­ет научно-ис­сле­до­ва­тель­ские про­ек­ты, в ко­то­рых ак­тив­ное уча­стие при­ни­ма­ют сту­ден­ты и ас­пи­ран­ты.

  • Можно ли ска­зать, что НГЛУ яв­ля­ет­ся ба­зо­вым вузом по про­дви­же­нию рус­ско­го языка, в част­но­сти, рус­ско­го языка как языка де­ло­во­го об­ще­ния не только на тер­ри­то­рии СНГ и стран ближ­не­го за­ру­бе­жья, но и стран Европы и Во­сточ­ной Азии? Какие тен­ден­ции в этой об­ла­сти, какие про­грам­мы вы ре­а­ли­зу­е­те се­го­дня на этом на­прав­ле­нии?

  • Мы тесно вза­и­мо­дей­ству­ем с ве­ду­щи­ми за­ру­беж­ны­ми вузами, в ко­то­рых су­ще­ству­ют ин­сти­ту­ты сла­вя­но­ве­де­ния или ка­фед­ры рус­ско­го языка и ли­те­ра­ту­ры. Мы вся­че­ски под­дер­жи­ва­ем про­све­ти­тель­скую де­я­тель­ность и про­во­дим те­ма­ти­че­ские ме­ро­при­я­тия. На базе нашего уни­вер­си­те­та на про­тя­же­нии несколь­ких лет функ­ци­о­ни­ру­ют центр сла­вян­ских языков и куль­тур, потому что НГЛУ – это ба­зо­вая ор­га­ни­за­ция по языкам и куль­ту­ре го­су­дарств-участ­ни­ков стран СНГ и ближ­не­го за­ру­бе­жья. На нашей пло­щад­ке успеш­но дей­ству­ют и язы­ко­вые центры по языкам даль­не­го за­ру­бе­жья – ан­глий­ско­го, немец­ко­го, фран­цуз­ско­го, ис­пан­ско­го, ита­льян­ско­го, ки­тай­ско­го и др. Для ино­стран­ных сту­ден­тов обу­че­ние про­во­дит­ся как на рус­ском, так и на ино­стран­ных языках. В на­сто­я­щий момент мы ре­а­ли­зу­ем серию до­пол­ни­тель­ных об­ра­зо­ва­тель­ных про­грамм, ко­то­рые поль­зу­ют­ся по­пу­ляр­но­стью среди ино­стран­ных обу­ча­ю­щих­ся: «Прак­ти­ка речи (на рус­ском языке)», «Грам­ма­ти­ка», «Фо­не­ти­ка», «Адап­та­ци­он­ный курс» (со­вер­шен­ство­ва­ние или фор­ми­ро­ва­ние ком­му­ни­ка­тив­ной ком­пе­тен­ции в ос­нов­ных си­ту­а­ци­ях со­ци­аль­но-бы­то­во­го об­ще­ния), «Ин­тен­сив­ный ввод­ный курс рус­ско­го языка», «Рус­ский син­так­сис», «Кор­рек­ти­ро­воч­ный курс по разным ас­пек­там языка», «Ком­му­ни­ка­тив­ный курс рус­ско­го языка», «Де­ло­вое об­ще­ние», «Ре­че­вой этикет», «Рус­ская ли­те­ра­ту­ра от фольк­ло­ра до рубежа XIX – XX вв.», «Прак­ти­че­ская сти­ли­сти­ка рус­ско­го языка», «Мир рус­ской сказки», «Кон­цеп­ты языка и куль­ту­ры», «Рус­ский язык в ас­пек­те меж­куль­тур­ной ком­му­ни­ка­ции», «Рус­ское ком­му­ни­ка­тив­ное по­ве­де­ние», «Рус­ский язык и куль­ту­ра (стра­но­вед­че­ский аспект)». Иными сло­ва­ми, НГЛУ об­ла­да­ет до­ста­точ­ной про­грамм­ной базой, обес­пе­чи­ва­ю­щей ка­че­ствен­ное пре­по­да­ва­ние рус­ско­го языка для ино­стран­ных граж­дан. Ко­ли­че­ство ино­стран­ных сту­ден­тов, обу­ча­ю­щих­ся в НГЛУ, и гео­гра­фия на­прав­ля­ю­щих го­су­дарств по­сто­ян­но уве­ли­чи­ва­ет­ся, осо­бен­но в по­след­ние годы.

  • Стране, биз­не­су нужны вы­со­ко­про­фес­си­о­наль­ные кадры. Как Вы ре­а­ги­ру­е­те на за­про­сы рынка, готов ли НГЛУ к ним?

  • НГЛУ всегда го­то­вил про­фес­си­о­на­лов, вос­тре­бо­ван­ных на рынке труда. Мы учи­ты­ва­ем гео­по­ли­ти­че­скую и эко­но­ми­че­скую об­ста­нов­ку, за­про­сы внут­рен­не­го рынка при раз­ра­бот­ке об­ра­зо­ва­тель­ных про­грамм и на­зна­че­нии языков обу­че­ния. Мы готовы к более тес­но­му вза­и­мо­дей­ствию с биз­не­сом. НГЛУ предо­став­ля­ет воз­мож­ность как це­ле­во­го, так и кор­по­ра­тив­но­го обу­че­ния. С учетом по­лу­чен­ных за­про­сов раз­ра­ба­ты­ва­ет­ся ин­ди­ви­ду­аль­ная про­грам­ма обу­че­ния. Такой подход спо­соб­ству­ет предо­став­ле­нию ка­че­ствен­ных знаний, пол­но­стью от­ве­ча­ю­щих за­про­сам обу­ча­ю­щих­ся.

  • Где се­го­дня тру­до­устра­и­ва­ют­ся ваши вы­пуск­ни­ки?

  • Более 90% наших вы­пуск­ни­ков ра­бо­та­ют по спе­ци­аль­но­сти, многие делают успеш­ную ка­рье­ру как на го­су­дар­ствен­ной службе, так и в биз­не­се, как в России, так и за ру­бе­жом. Тра­ди­ци­он­но вы­пуск­ни­ки, вла­де­ю­щие двумя и более ино­стран­ны­ми язы­ка­ми, ре­а­ли­зу­ют себя в сред­ствах мас­со­вой ин­фор­ма­ции, в меж­ду­на­род­ном биз­не­се, а также в сфере пред­при­ни­ма­тель­ства.

  • Борис Ан­дре­евич, но ведь НГЛУ се­го­дня это не только ка­че­ствен­ное и до­ступ­ное об­ра­зо­ва­ние и бо­га­тая на­уч­ная жизнь. Каким об­ра­зом в Ни­же­го­род­ском го­су­дар­ствен­ном линг­ви­сти­че­ском уни­вер­си­те­те ор­га­ни­зо­ва­ны досуг и фи­зи­че­ская под­го­тов­ка сту­ден­тов?

  • Да, дей­стви­тель­но. В НГЛУ со­зда­ны все усло­вия для твор­че­ско­го роста и за­ня­тий спор­том. Встре­чи с ино­стран­ны­ми пре­по­да­ва­те­ля­ми и сту­ден­та­ми, а также об­шир­ную про­грам­му ме­ро­при­я­тий на ино­стран­ных языках пред­ла­га­ют сту­ден­там куль­тур­но-об­ра­зо­ва­тель­ные центры НГЛУ. При цен­трах су­ще­ству­ют раз­лич­ные кружки, клубы и объ­еди­не­ния. В на­сто­я­щее время в НГЛУ успеш­но ра­бо­та­ют: студ­со­вет НГЛУ, сту­ден­че­ский проф­ком, сту­ден­че­ское на­уч­ное об­ще­ство, сту­ден­че­ский дис­кус­си­он­ный клуб «Три­бу­на», сту­ден­че­ский пе­да­го­ги­че­ский отряд «RespekТ», сту­ден­че­ский спор­тив­ный клуб. Успеш­но функ­ци­о­ни­ру­ет сту­ден­че­ский пресс-центр, осу­ществ­ля­ю­щий выпуск ин­фор­ма­ци­он­ных ма­те­ри­а­лов о сту­ден­че­ской жизни. Вы­пус­ка­ет­ся сту­ден­че­ская газета «Линг­вист», ве­дет­ся ре­гу­ляр­ное уни­вер­си­тет­ское ра­дио­ве­ща­ние. В НГЛУ су­ще­ству­ет сту­ден­че­ский ака­де­ми­че­ский хор НГЛУ, яв­ля­ю­щий­ся ла­у­ре­а­том все­рос­сий­ских и меж­ду­на­род­ных кон­кур­сов и удо­сто­ен­ный звания «На­род­ный». Поль­зу­ют­ся по­пу­ляр­но­стью сту­ден­че­ский театр «ЛГУН» и ко­ман­да КВН НГЛУ. В уни­вер­си­те­те успеш­но ра­бо­та­ют: сту­ден­че­ский клуб куль­тур­но­го воз­рож­де­ния «Феникс», во­каль­ная студия «Им­пульс», во­каль­но-ин­стру­мен­таль­ная группа «Next time», ВИА «Rushn Frost», фольк­лор­ный ан­самбль «Синий лен».

  • Борис Ан­дре­евич, вся ваша жизнь свя­за­на с Ни­же­го­род­ским го­су­дар­ствен­ным линг­ви­сти­че­ским уни­вер­си­те­том имени Н.А. Доб­ро­лю­бо­ва. Вы прошли путь от сту­ден­че­ской скамьи и до ру­ко­во­ди­те­ля вуза с ве­ко­вой ис­то­ри­ей. Вы как никто знаете этот уни­вер­си­тет, по­это­му хо­те­лось бы узнать, чем НГЛУ ин­те­ре­сен именно Вам. Что от­ли­ча­ет его от других вузов?

  • Наш вуз всегда от­ли­чал­ся очень вы­со­ким уров­нем учеб­ной дис­ци­пли­ны, ведь вы­учить ино­стран­ный язык без еже­днев­ной кро­пот­ли­вой работы сложно. По­это­му наши вы­пуск­ни­ки, кроме про­фес­си­о­наль­ных знаний, об­ла­да­ют уме­ни­ем са­мо­сто­я­тель­но и си­сте­ма­ти­че­ски учить­ся, что по­мо­га­ет им в ка­рье­ре, какую бы сферу де­я­тель­но­сти они ни вы­бра­ли. НГЛУ — это особая об­ра­зо­ва­тель­ная среда, свое­об­раз­ная гу­ма­ни­тар­ная «эко­си­сте­ма», ко­то­рая не похожа на другие вузы уже самой ор­га­ни­за­ци­ей учеб­но­го про­цес­са. У нас неболь­шие группы, боль­шое ко­ли­че­ство часов ино­стран­но­го языка, тесное вза­и­мо­дей­ствие между пре­по­да­ва­те­лем и сту­ден­та­ми, особая ме­то­ди­ка обу­че­ния, ко­то­рая пред­по­ла­га­ет не только по­лу­че­ние об­ра­зо­ва­ния, но и раз­ви­тие лич­но­сти сту­ден­та. Такой подход даже в усло­ви­ях за­кры­то­го для ино­стран­цев города в со­вет­ское время поз­во­лял нам обес­пе­чи­вать вы­со­кий уро­вень язы­ко­вой под­го­тов­ки. Линг­ви­сти­че­ский уни­вер­си­тет можно на­звать твор­че­ским со­дру­же­ством пре­по­да­ва­те­лей и сту­ден­тов, где многое за­ви­сит от их по­сто­ян­но­го вза­и­мо­дей­ствия. Талант пре­по­да­ва­те­ля, его умение раз­вить спо­соб­но­сти каж­до­го сту­ден­та и са­мо­сто­я­тель­ная работа самого сту­ден­та яв­ля­ют­ся за­ло­гом до­сти­же­ния ре­зуль­та­тов об­ра­зо­ва­тель­ной де­я­тель­но­сти. Иняз — это не мас­со­вое про­из­вод­ство, это ин­ди­ви­ду­альный подход к каж­до­му сту­ден­ту, тща­тель­ная работа с каждым обу­ча­ю­щим­ся. НГЛУ се­го­дня – это не только ка­че­ствен­ное пре­по­да­ва­ние ино­стран­ных языков, но и удач­ное со­че­та­ние тра­ди­ций и но­ва­тор­ства. Здесь од­но­вре­мен­но со­хра­ня­ет­ся фун­да­мен­таль­ность, ко­то­рая была при­су­ща рос­сий­ско­му об­ра­зо­ва­нию, и ис­поль­зу­ют­ся новые об­ра­зо­ва­тель­ные тех­но­ло­гии, свя­зан­ные с вхож­де­ни­ем уни­вер­си­те­та в об­ще­ев­ро­пей­ское об­ра­зо­ва­тель­ное про­стран­ство.