Роман Якобсон: русский учёный, изменивший лингвистику в Праге
Роман Якобсон приехал в Прагу в 1920 году — и превратил её в мировую столицу языкознания. Русский эмигрант, соединивший московский формализм с чешской наукой, он заложил основы современной фонологии и структурализма — теорий, без которых невозможно представить лингвистику XX века.
Пражский лингвистический кружок
В 1926 году Якобсон стал одним из основателей Пражского лингвистического кружка. Вместе с Николаем Трубецким он разработал теорию фонологии — учение о смыслоразличительных звуках языка. Это был переворот: впервые язык стал изучаться как система, а не как набор исторических фактов.
В кружок входили как русские эмигранты (Трубецкой, Карцевский), так и ведущие чешские лингвисты (Матезиус, Мукаржовский). Совместная работа породила Пражскую лингвистическую школу — одно из важнейших направлений науки о языке.
От Москвы до Гарварда
Родившийся в Москве в 1896 году, Якобсон начал научную карьеру в рядах московского Общества по изучению поэтического языка (ОПОЯЗ). После эмиграции — Прага, Брно, Копенгаген, Норвегия. От нацистов он бежал в США, где стал профессором Гарварда и Массачусетского технологического института.
Его теория различительных признаков повлияла не только на лингвистику, но и на антропологию (Леви-Стросс) и литературоведение. Функция поэзии, анализ афазии, теория коммуникации — Якобсон работал на стыке наук, опережая своё время.
